polvo venenoso

Tagged:

Conheço muitos brasileiros, aqui em NY, que não têm medo de mandar brasa no Portunhol. Falam com a convicção de quem domina a língua desde criancinha.
Mas o potencial para falar besteira é grande - a mais tradicional é a palavra embarazada, que quer dizer grávida, e não envergonhada, como em Português.
Imagina o susto do desavisado, lendo no cartaz que alguma coisa se transforma em polvo venenoso. Eu hein!

As tintas antigas continham chumbo e o pó em que se transformam quando descascam é nocivo à saúde e causam problemas de aprendizagem nas crianças que, aqui, fazem um exame de sangue obrigatório para averiguar se estão expostas à substância.

Escrever outro comentário

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.